Story of a Door
by Mohammed Al-Rotayyan Translated from the Arabic by Essam M. Al-Jassim I don’t remember the past in any particular way. I don’t have a family tree which outlines my lineage, either. I don’t know from which tree I came. I barely remember the scent of the lumberjack’s fingers, who worked outlining my final lineaments. I thought I would be a chair, a cupboard, a table or a window, but I never thought I would be a door. My good fortune made me the main door of this small rural home. At the beginning, I looked at its dwellers suspiciously. The little girl’s feet, Sara, scared me because I know she often grabs my latch violently, and makes my limbs jerk when shutting. Only the lady of the house reproaches Sara’s rude behavior, while the father keeps laughing out loud about the pampered girl’s impish act. I feel that there is a sort of relationship beginning to sprout between me and the lady. Her touch seemed different. I feel warm and safe when she opens and shuts me. She puts some of her soft touches upon me from the inside, like hanging small artistic murals, and from the outside, she festoons me with some flowers she picks from the small garden. I always convinced myself that she puts these flowers up for me, not for the guests! How I hate boring guests and their stupid knocks. But the lady’s visitors are dear to my heart, even if their knocks are, sometimes, violent. Years pass by and I felt more attached to this family. I witnessed the lady gets older, and Sara sloughs her childish fashion and turns into a pretty young girl. But, on a sad and somber day, death snatched the master. Then, Sara left to pursue her college studies in a distant city. We stayed alone; me and the lady. I observed how gradually her strength was weakening, and her body losing vigor before me. I longed impatiently for her touch opening me in the morning, though. As if this touch was a gesture of saying good morning to me. Lately, she used to have her coffee nearby me. She would draw a wooden chair and sit on the porch. How I envied the chair, and wished I had been made a chair instead of a door. I believe she thinks of Sara and her late husband. Although I get left ajar, I keep looking at her. On winter nights, she sits in the living room reading a book. I’m excited to be near her. Despite the blizzard, rain and cold air from the outside hitting me, I sensed warmth and happiness from the inside. During those years, I do not exactly remember, because my memory stopped around that time, some strangers kept knocking on me rather strenuously. After a series of strong blows, they opened me wide apart. There were murmurs and confused and intangible arguments. They entered the rooms of the house and began searching. A few moments passed and they left the house carrying the lady on a stretcher. She left without looking or touching me, or even saying goodbye. Years passed and no one knocked on me or put flowers on my chest. I got older and my sound has become disturbingly annoying because of the squeaks it gives off. My joints weakened, and mites and mold wore out my limbs. Erosion crept up on me due to the loneliness and the seasonal changes. On a cold spring morning, a lady accompanied by a young man, who is taller and younger than she’s, turned up. I can recognize her features. They approached. I know the rhythm of these paces. Once she touched me, I crumbled to the ground. The things around me thought that I had tumbled because of my rusted hinges, or because of that my joints have been gnawed. No. It’s because I perceived the soft touch. It’s the same lady’s touch. Why not hers? She was her daughter, Sara, who had come along with her young son to visit the forsaken family-home. After a brief round throughout the house, a strong cold wind drafted. The young man gathered some strewn-about papers and threw them in the old fireplace to get some heat. He looked around, and then headed for me. He started shattering my limbs and casting them into the fire. |
Essam M. Al-Jassim teaches English at Royal Commission's schools in Jubail, Saudi Arabia. He received his bachelor's degree in Foreign Languages and Education from King Faisal University.
Mohammed Al-Rotayyan
is a Saudi journalist and short story writer. His writing career started since 1992 at local and regional newspapers. His published work includes a novel, What's Left of Mohammed Al-Watbban's Papers 2009, Third Attempt 2011, and Testaments 2012. |